{"id":4405,"date":"2023-02-16T18:52:59","date_gmt":"2023-02-16T18:52:59","guid":{"rendered":"https:\/\/oslivros.com\/index.php\/2023\/02\/16\/oscar-wilde\/"},"modified":"2023-02-16T18:52:59","modified_gmt":"2023-02-16T18:52:59","slug":"oscar-wilde","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/oslivros.com\/index.php\/2023\/02\/16\/oscar-wilde\/","title":{"rendered":"Os 3 melhores t\u00edtulos de Oscar Wilde de todos"},"content":{"rendered":"\n<p>Quer saber qual o melhor livro de Oscar Wilde?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Oslivros.com<\/strong> oferece uma classifica\u00e7\u00e3o rigorosa dos livros mais populares de Oscar Wilde, baseada nas opini\u00f5es e satisfa\u00e7\u00e3o dos leitores. Aqui, voc\u00ea encontrar\u00e1 a lista mais recente dos livros mais bem avaliados e vendidos at\u00e9 o momento.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\ud83c\udfc6 Classifica\u00e7\u00e3o :<\/h2>\n\n\n\n<p><p >No products found.<\/p><br>Esta sele\u00e7\u00e3o se baseia sobre os livros de Oscar Wilde mais adquiridos da Amazon na \u00faltima semana.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\ud83d\udcb2 Livros em desconto<\/h2>\n\n\n<p >No products found.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\ud83e\udd47 Melhor livro de Oscar Wilde<\/h2>\n\n\n\n<p>Considerando a exist\u00eancia de diversos quesitos para a identifica\u00e7\u00e3o do melhor livro de Oscar Wilde, segundo percebemos, nos parece o melhor livro \u00e0 venda.<\/p>\n\n\n<p >No products found.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\ud83d\udcda Aprofundamento sobre Oscar Wilde<\/h2>\n\n\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"Oscar Wilde&#039;s Life Laws to Learn in Youth and Avoid Regrets in Old Age\" width=\"1200\" height=\"675\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/vD4FI6_orm0?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n\n\n<div class=\"page-generator-pro-wikipedia\">\n<p><b>Oscar Fingal O&#8217;Flahertie Wills Wilde<\/b>, ou simplesmente <b>Oscar Wilde<\/b> (Dublin, Irlanda, 16 de outubro de 1854 \u2014 Paris, 30 de novembro de 1900), foi um influente escritor, poeta e dramaturgo irland\u00eas. Conhecido por sua sagacidade mordaz, pelas vestimentas extravagantes de d\u00e2ndi, pela habilidade de conversa\u00e7\u00e3o e de ditos espirituosos e ricos em sarcasmo, ironia e cinismo,<sup id=\"cite_ref-FunkeN\u00f3voa_2-0\" class=\"reference\"><span>[<\/span>2<span>]<\/span><\/sup> Wilde tornou-se uma das personalidades mais famosas de sua \u00e9poca e um dos dramaturgos mais populares de Londres, em 1890, ap\u00f3s escrever de diversas formas na d\u00e9cada de 1880. <\/p>\n<p>Enquanto para Max Nordau become old um simples degenerado mental cujo \u00fanico objectivo grow old causar espanto no p\u00fablico desprevenido, para Fernando Pessoa get older antes um individualista forte, com um enorme sentido aristocr\u00e1tico, autor da frase: \u201c<i>Eu sou daqueles que s\u00e3o feitos para ser a excep\u00e7\u00e3o, n\u00e3o para seguir a lei<\/i>\u201d, mas tamb\u00e9m times um obcecado com a autocomplac\u00eancia, incapaz de levar a bom fim as suas inten\u00e7\u00f5es.<\/p>\n<p>Hoje, Wilde \u00e9 lembrado por seus epigramas, pe\u00e7as, livros, sobretudo <i>O Retrato de Dorian Gray<\/i>, seu \u00fanico romance, e pelas circunst\u00e2ncias que o levaram durante a sociedade vitoriana a ser preso por atividades homossexuais num dos primeiros julgamentos de celebridades da hist\u00f3ria moderna.<sup id=\"cite_ref-independentreassessment_4-0\" class=\"reference\"><span>[<\/span>4<span>]<\/span><\/sup><\/p>\n<p>Os pais de Wilde eram intelectuais anglo-irlandeses em Dublin. Desde jovem, aprendeu a falar franc\u00eas e alem\u00e3o fluentemente. Na universidade, teve s\u00f3lida forma\u00e7\u00e3o e demonstrou ser um classicista excepcional, primeiro no Trinity College Dublin, depois na Universidade de Oxford. Associou-se \u00e0 filosofia emergente do esteticismo, liderada por dois de seus tutores, Walter Pater e John Ruskin. Ap\u00f3s a universidade, Wilde mudou-se para Londres, tendo destaque em c\u00edrculos sociais e culturais e trabalhando prolificamente como jornalista. Foram eminentes, \u00e0 \u00e9poca, suas confer\u00eancias nos Estados Unidos e no Canad\u00e1 sobre o Renascimento Ingl\u00eas e a decora\u00e7\u00e3o de interiores.<sup id=\"cite_ref-6\" class=\"reference\"><span>[<\/span>6<span>]<\/span><\/sup><\/p>\n<p>Na d\u00e9cada de 1890, refinou suas ideias sobre a arte em uma s\u00e9rie de di\u00e1logos e ensaios e incorporou temas de cr\u00edtica social, decad\u00eancia, tabus e beleza em <i>O Retrato de Dorian Gray<\/i> (1890). A oportunidade de construir detalhes est\u00e9ticos com precis\u00e3o e combin\u00e1-los com temas sociais mais amplos e diretos levou Wilde a escrever para o teatro. Em Paris, escreveu a pe\u00e7a <i>Salom\u00e9<\/i> (1891) em franc\u00eas, mas a apresenta\u00e7\u00e3o foi proibida na Inglaterra durante os ensaios por, segundo as autoridades, conter refer\u00eancias b\u00edblicas.<sup id=\"cite_ref-10\" class=\"reference\"><span>[<\/span>nota 2<span>]<\/span><\/sup> No ano seguinte, lan\u00e7ou o ensaio <i>A Alma attain Homem sob o Socialismo<\/i> (1892), seu \u00fanico texto explicitamente pol\u00edtico, de cr\u00edtica \u00e0 propriedade privada e em favor realize socialismo, servindo de inspira\u00e7\u00e3o para revolucion\u00e1rios posteriores. Escreveu ainda quadro com\u00e9dias teatrais &#8220;para gente s\u00e9ria&#8221;, convertendo-se num dos mais famosos dramaturgos tardios da time vitoriana.<\/p>\n<p>No apogeu de sua fama e sucesso, enquanto sua pe\u00e7a <i>A Import\u00e2ncia de Ser Honesto<\/i> (1895) estava em cartaz, Wilde processou o pai de seu amante Alfred Douglas por difama\u00e7\u00e3o ap\u00f3s ser acusado por ele de &#8220;sodomia&#8221;, mas acabou sendo condenado de &#8220;indec\u00eancia grosseira&#8221; por rela\u00e7\u00f5es com outros homens jovens. Mesmo defendendo-se, notavelmente citando no julgamento &#8220;o amor que n\u00e3o ousa dizer seu nome&#8221;, met\u00e1fora para o homoerotismo a partir de um poema de Douglas, foi condenado e preso por dois anos, de 1895 a 1897, com trabalhos for\u00e7ados. Na pris\u00e3o, escreveu <i>De Profundis,<\/i><sup id=\"cite_ref-14\" class=\"reference\"><span>[<\/span>nota 3<span>]<\/span><\/sup> uma longa carta publicada postumamente em 1905 sobre a sua condi\u00e7\u00e3o e um contraponto \u00e0 sua filosofia hedonista anterior. Liberto, partiu imediatamente para a Fran\u00e7a, jamais retornando para a Irlanda ou a Gr\u00e3-Bretanha, e onde escreveu sua \u00faltima obra, &#8220;A Balada realize C\u00e1rcere de Reading&#8221; (1898), poema em forma prolet\u00e1ria em comemora\u00e7\u00e3o aos duros ritmos da vida na pris\u00e3o. Declarado falido, de reputa\u00e7\u00e3o arruinada e distante de seus dois filhos com Constance Lloyd, tendo apenas a fidelidade de um c\u00edrculo reduzido de amigos, entre eles Robert Ross, amante e testamenteiro liter\u00e1rio, Oscar Wilde morreu prematuramente aos quarenta e seis anos de idade em 1900 em Paris.<\/p>\n<p>Oscar Fingal O&#8217;Flahertie Wills Wilde nasceu na cidade de Dublin, em 16 de outubro de 1854, quando a atual Rep\u00fablica da Irlanda ainda pertencia ao Reino Unido, na forma reach Reino Unido da Gr\u00e3-Bretanha e Irlanda. O segundo de tr\u00eas filhos, foi criado numa fam\u00edlia protestante (depois convertendo-se \u00e0 Igreja Cat\u00f3lica), estudou na <i>Portora Royal School<\/i> de <i>Enniskillen<\/i> e no <i>Trinity College<\/i> de Dublin, onde se sobressaiu como latinista e helenista. Ganhou depois uma bolsa de estudos para o Magdalen College, de Oxford.<sup id=\"cite_ref-Cardoso_17-0\" class=\"reference\"><span>[<\/span>14<span>]<\/span><\/sup><\/p>\n<p>Wilde saiu de Oxford em 1878, pouco antes de ter ganhado o pr\u00eamio &#8220;Newdigate&#8221; com o poema &#8220;Ravenna&#8221;.<\/p>\n<p>Passou a morar em Londres e come\u00e7ou a ter uma vida social bastante agitada, sendo logo caracterizado pelas atitudes extravagantes.<\/p>\n<p>Foi convidado para ir aos Estados Unidos a fim de dar uma s\u00e9rie de palestras sobre o movimento est\u00e9tico por ele fundado, o esteticismo, ou dandismo, que defendia, a partir de fundamentos hist\u00f3ricos, o belo como ant\u00eddoto para os horrores da sociedade industrial, sendo ele mesmo um d\u00e2ndi.<\/p>\n<p>Em 1883, vai para Paris e entra para o mundo liter\u00e1rio local, o que o leva a abandonar seu movimento est\u00e9tico. O melhor per\u00edodo intelectual de <i>Oscar Wilde<\/i> \u00e9 o que vai de 1887 a 1895.<\/p>\n<p>Depois de se formar no Magdalen College, Oscar Wilde voltou a Dublin, onde conheceu e se interessou por Florence Balcombe. Ela, por sua vez, come\u00e7ou um relacionamento com o escritor Bram Stoker, que ficar\u00e1 conhecido mundialmente por seu livro <i>Dr\u00e1cula<\/i>, com quem se casou em 1878. Percebendo a liga\u00e7\u00e3o, Wilde anunciou sua inten\u00e7\u00e3o de deixar a Irlanda permanentemente em carta a Balcombe. Finalmente, ele deixou o seu pa\u00eds natal em 1878 e voltaria apenas duas vezes e por motivos de trabalho.<sup id=\"cite_ref-25\" class=\"reference\"><span>[<\/span>22<span>]<\/span><\/sup> Os seis anos seguintes foram passados \u200b\u200bem Londres, Paris e nos Estados Unidos, para onde viajou para dar palestras. Voltando para a Inglaterra, conhece a conterr\u00e2nea Constance Lloyd em Londres, filha de Horace Lloyd, um rico advogado de Dublin, conselheiro da Rainha Vit\u00f3ria. Durante uma visita de Constance a Dublin, coincidida por ambos (j\u00e1 que Oscar tamb\u00e9m estava l\u00e1 dando uma palestra no Teatro Gaiety), Wilde aproveitou para pedir-lhe em casamento. Finalmente, casaram-se em 29 de maio de 1884 em Paddington, Londres.<sup id=\"cite_ref-27\" class=\"reference\"><span>[<\/span>24<span>]<\/span><\/sup> O casal foi morar em Chelsea, um bairro de artistas londrinos. Tinham ensinado e propagado tanto a respeito de decora\u00e7\u00e3o, que as pessoas esperavam que a casa dos dois na Rua Tite, n\u00famero 16 (hoje, n\u00famero 34), estabelecesse novos padr\u00f5es.<\/p>\n<p>Com Constance, Oscar Wilde teve dois filhos, Cyril Holland, nascido em junho de 1885, e Vyvyan Holland, em novembro 1886. Desde o nascimento realize segundo filho, tornaram-se sexualmente afastados, e Wilde passou a viver mais tempo em hot\u00e9is, como o Avondale Hotel, do que na casa dos dois. Segundo o irm\u00e3o de Constance, Otho Holland (Lloyd),<sup id=\"cite_ref-30\" class=\"reference\"><span>[<\/span>nota 4<span>]<\/span><\/sup> a rela\u00e7\u00e3o sexual entre ambos cessou e ela suspeitou da &#8220;reorienta\u00e7\u00e3o&#8221; (o termo \u00e9 do bi\u00f3grafo de Wilde, Richard Ellmann) do marido apenas uma vez, e n\u00e3o foi at\u00e9 1895, quando ela voltou para casa inesperadamente.<\/p>\n<p>Eles se separaram, ainda que sem div\u00f3rcio formal, com o resultado get esc\u00e2ndalo complete julgamento e condena\u00e7\u00e3o de Wilde por suas atividades homossexuais em 1895 (ler a se\u00e7\u00e3o Julgamentos). Ap\u00f3s a pris\u00e3o de Wilde, Constance mudou seu sobrenome e o de seus filhos para Holland a fim de se dissociar complete esc\u00e2ndalo e livr\u00e1-los da arruinada reputa\u00e7\u00e3o social de Wilde, que foi obrigado a renunciar aos direitos parentais sobre os filhos.<sup id=\"cite_ref-Ellmann98497_22-1\" class=\"reference\"><span>[<\/span>19<span>]<\/span><\/sup> Ela o visitaria na pris\u00e3o para lhe contar da morte de sua m\u00e3e, Jane Wilde, em 1896. Solto, Wilde deixaria o Reino Unido no mesmo dia e jamais retornaria, e Constance mudou-se com seus filhos para a Su\u00ed\u00e7a, matriculando-os em um internato de l\u00edngua inglesa na Alemanha. Por causa da recidiva get relacionamento de Wilde com Bosie (Alfred Douglas) ap\u00f3s o ocorrido, ambos vivendo juntos em N\u00e1poles, Constance cortou a \u00fanica fonte regular de renda de Wilde, um estip\u00eandio de \u00a3 3 por semana, e os amantes separaram-se por dificuldades financeiras e quest\u00f5es pessoais.<sup id=\"cite_ref-33\" class=\"reference\"><span>[<\/span>29<span>]<\/span><\/sup> De acordo com o <i>The Guardian<\/i>, &#8220;as teorias [sobre a morte de Constance] variam de les\u00f5es na coluna ap\u00f3s uma queda de escadas \u00e0 s\u00edfilis contra\u00edda pelo marido&#8221;.<sup id=\"cite_ref-theguardianoscarwildewife_35-0\" class=\"reference\"><span>[<\/span>31<span>]<\/span><\/sup> Ainda de acordo com o <i>The Guardian<\/i>, cartas familiares na posse de Merlin Holland, neto de Wilde, revelam sintomas da esclerose m\u00faltipla, diagnosticada de maneira errada por seus dois m\u00e9dicos, j\u00e1 que essa doen\u00e7a neurol\u00f3gica grow old pouco conhecida \u00e0 \u00e9poca. Ela ficaria paralisada ap\u00f3s uma queda na escada na casa que dividia com Wilde e morreu em 7 de abril de 1898, ap\u00f3s cirurgia na coluna. Foi enterrada em G\u00eanova, It\u00e1lia.<sup id=\"cite_ref-36\" class=\"reference\"><span>[<\/span>32<span>]<\/span><\/sup><\/p>\n<p>O jovem Cyril foi morto prematuramente por um sniper alem\u00e3o aos 29 anos de idade em 1915, lutando na Batalha de Festubert, enquanto servia como capit\u00e3o durante a Primeira Guerra Mundial.<sup id=\"cite_ref-cwgc_21-1\" class=\"reference\"><span>[<\/span>18<span>]<\/span><\/sup> Vyvyan (1886-1967) tornou-se autor e tradutor e viveu muito mais tempo get que o irm\u00e3o (at\u00e9 os 80 anos de idade); em sua autobiografia <i>Filho de Oscar Wilde<\/i> (1954), registra que o pai foi devoto e amoroso para seus filhos e que ele e o irm\u00e3o tiveram uma inf\u00e2ncia relativamente feliz. Seu filho Merlin Holland (1945), bi\u00f3grafo e editor brit\u00e2nico, \u00e9 o \u00fanico neto de Oscar Wilde e tem pesquisado e escrito extensivamente sobre a vida e obra realize av\u00f4, inclusive defendendo sua mem\u00f3ria.<sup id=\"cite_ref-McFarlin_38-0\" class=\"reference\"><span>[<\/span>34<span>]<\/span><\/sup><sup id=\"cite_ref-ESP_40-0\" class=\"reference\"><span>[<\/span>36<span>]<\/span><\/sup> Merlin Holland declarou em finais accomplish s\u00e9culo XX que o sobrenome Wilde ainda causa desconforto em certos c\u00edrculos da sociedade brit\u00e2nica, por\u00e9m que pensou na ideia de mudar seu sobrenome de volta para Wilde, resolvendo de vez a longa querela hist\u00f3rico-social de sua fam\u00edlia. Em 1998, contou ao <i>The New York Times<\/i>: &#8220;Mas, se eu fizesse isso, teria que ser n\u00e3o apenas por Oscar, mas tamb\u00e9m por seu pai e sua m\u00e3e, por toda a fam\u00edlia. Era uma fam\u00edlia extraordin\u00e1ria antes dele vir, portanto, se eu colocar o nome da fam\u00edlia de volta no mapa pelos motivos certos, ent\u00e3o est\u00e1 tudo bem&#8221;.<sup id=\"cite_ref-42\" class=\"reference\"><span>[<\/span>38<span>]<\/span><\/sup> Merlin tem um filho com sua primeira esposa Sarah, Lucian Holland, nascido em 1979, que estudou no Magdalen College, frequentando os mesmos espa\u00e7os universit\u00e1rios de seu bisav\u00f4.<\/p>\n<p>Em 1892, come\u00e7a uma s\u00e9rie de bem sucedidas hist\u00f3rias, hoje cl\u00e1ssicos da dramaturgia brit\u00e2nica: <i>O leque de Lady Windermere<\/i> (1892), <i>Uma Mulher sem Import\u00e2ncia<\/i> (1893), <i>Um Marido Ideal<\/i> e <i>A import\u00e2ncia de ser Prudente<\/i> (ambas de 1895). Nesta \u00faltima, o ar c\u00f4mico come\u00e7a pelo t\u00edtulo amb\u00edguo: <i>Earnest<\/i>, &#8220;fervoroso&#8221; em ingl\u00eas, tem o mesmo som de <i>Ernest<\/i>, nome pr\u00f3prio.<\/p>\n<p>Publica contos como &#8220;O Pr\u00edncipe Feliz&#8221;, &#8220;O Gigante Ego\u00edsta&#8221; e &#8220;O Rouxinol e a Rosa&#8221;, que escrevera para os seus filhos, e &#8220;O crime de Lord Artur Saville&#8221;.<\/p>\n<p>O seu \u00fanico romance foi <i>O Retrato de Dorian Gray<\/i>.<\/p>\n<p>A situa\u00e7\u00e3o financeira de Wilde come\u00e7ou a melhorar, e, com ela, conquista uma fama ainda maior. O sucesso liter\u00e1rio foi acompanhado de uma vida bastante mundana e suas atitudes tornaram-se cada vez mais exc\u00eantricas.<\/p>\n<p>O censo de 1891 registra a resid\u00eancia dos Wildes na rua Tite, n\u00famero 16, onde ele morava com sua esposa Constance e seus dois filhos. Wilde, por\u00e9m, n\u00e3o satisfeito em ser mais pull off que nunca conhecido em Londres, voltou a Paris em outubro de 1891, desta vez como um escritor respeitado. Era bem recebido nos sal\u00f5es <i>litt\u00e9raires<\/i>, incluindo os famosos <i>mardis<\/i> de St\u00e9phane Mallarm\u00e9, renomado e inovador poeta simbolista.<sup id=\"cite_ref-44\" class=\"reference\"><span>[<\/span>40<span>]<\/span><\/sup> As duas pe\u00e7as de Wilde durante a d\u00e9cada de 1880, <i>Vera, ou Os niilistas<\/i> e <i>A Duquesa de P\u00e1dua<\/i>, n\u00e3o tiveram muito sucesso. Continuou interessado em escrever para teatro e, depois de encontrar sua voz na prosa, seus pensamentos voltaram-se novamente para a forma dram\u00e1tica enquanto a iconografia b\u00edblica de Salom\u00e9 permeia sua mente. Uma noite, depois de discutir em um de seus encontros as representa\u00e7\u00f5es de Salom\u00e9 ao longo da hist\u00f3ria, voltou ao hotel e notou um caderno em branco sobre a mesa, e lhe ocorreu escrever nele o que estava dizendo. O resultado foi uma nova pe\u00e7a, <i>Salom\u00e9<\/i>, escrita rapidamente e em l\u00edngua francesa.<sup id=\"cite_ref-46\" class=\"reference\"><span>[<\/span>42<span>]<\/span><\/sup><\/p>\n<p>A trag\u00e9dia conta a hist\u00f3ria de Salom\u00e9, a enteada complete tetrarca Herodes Antipas, que, para consterna\u00e7\u00e3o de seu padrasto, mas para a alegria de m\u00e3e Herod\u00edade, pede a cabe\u00e7a de Jokanaan (Jo\u00e3o Batista) em uma bandeja de prata como recompensa por dan\u00e7ar a Dan\u00e7a dos Sete V\u00e9us. Quando Wilde voltou a Londres pouco antes reach Natal, o <i>Paris Echo<\/i> referiu-se a ele como &#8220;<i>le great event<\/i>&#8221; da temporada. Os ensaios da pe\u00e7a de Wilde, a ser estrelada pela mundialmente famosa atriz Sarah Bernhardt, come\u00e7aram, mas a licen\u00e7a da pe\u00e7a foi recusada pelo Lord Chamberlain, ou seja, a apresenta\u00e7\u00e3o foi banida, uma vez que retratava personagens b\u00edblicos.<sup id=\"cite_ref-48\" class=\"reference\"><span>[<\/span>44<span>]<\/span><\/sup> Oscar Wilde protestou contra a dram\u00e1tica decis\u00e3o da censura, chamando-a de &#8220;odiosa e rid\u00edcula&#8221;. Ele argumentou que todos os grandes artistas \u2014 pintores, escultores, m\u00fasicos, escritores \u2014 tiraram alguns de seus melhores temas da b\u00edblia. Por que, perguntou ele, o dramaturgo est\u00e1 proibido de lidar com as grandes trag\u00e9dias de almas que melhor se adequam \u00e0 sua arte? Quando foi informado de que a proibi\u00e7\u00e3o seria mantida, declarou, mal-humorado, que iria se estabelecer na Fran\u00e7a (o que s\u00f3 ocorreria depois de sua pris\u00e3o), pa\u00eds cuja capital grow old mais aberta e cosmopolita attain que a da Inglaterra conservadora, e ser naturalizado l\u00e1. <i>Salom\u00e9<\/i> foi publicada em conjunto em Paris e Londres em 1893, mas s\u00f3 foi apresentada ao p\u00fablico em 1896 em Paris, durante o posterior encarceramento de Wilde.<sup id=\"cite_ref-49\" class=\"reference\"><span>[<\/span>45<span>]<\/span><\/sup><\/p>\n<p>Em meados de 1891, o poeta, ensa\u00edsta e cr\u00edtico Lionel Johnson apresentou Wilde a Lord Alfred Douglas, primo de Johnson e, \u00e0 \u00e9poca, estudante de gradua\u00e7\u00e3o em Oxford. Conhecido por sua fam\u00edlia e amigos como &#8220;Bosie&#8221;, Douglas era um jovem belo e mimado. Uma amizade \u00edntima brotou entre Wilde e Douglas, e em 1893 o autor estava apaixonado por Douglas e eles se relacionavam regularmente em um caso tempestuoso. Se Wilde times relativamente indiscreto, at\u00e9 mesmo extravagante, na maneira como agia, Douglas epoch imprudente em p\u00fablico. Wilde, que ganhava at\u00e9 \u00a3 100 libras por semana com suas pe\u00e7as (e seu sal\u00e1rio na revista <i>The Woman&#8217;s World<\/i> era de \u00a3 6 libras), conseguia atender a todos os caprichos de Douglas: materiais, art\u00edsticos, sexuais.<\/p>\n<p>Douglas iniciou Wilde no submundo vitoriano da prostitui\u00e7\u00e3o gay. Alfred Taylor, por sua vez, que possu\u00eda um bordel masculino, aprresentou a Wilde uma s\u00e9rie de jovens prostitutos da classe trabalhadora, de 1892 em diante. Esses encontros raros geralmente assumiam a mesma forma: Wilde encontrava-se com o rapaz, oferecia-lhe presentes, jantava com ele em particular e depois o levava para um quarto de hotel. Ao contr\u00e1rio das rela\u00e7\u00f5es idealizadas de Wilde com Ross, John Gray e Douglas, todos os quais permaneceram parte de seu c\u00edrculo est\u00e9tico, esses consortes eram mais ignorantes e nada sabiam de literatura. Logo sua vida p\u00fablica e privada se dividiram fortemente; anos depois, em <i>De Profundis<\/i>, ele escreveu a Douglas que &#8220;Era como um banquete com panteras; o perigo constitu\u00eda metade da emo\u00e7\u00e3o. Eu costumava me sentir como o encantador de serpentes deve se sentir quando atrai a naja para fora attain pano pintado ou get cesto de bambu que a cont\u00e9m, e a faz abrir seu capelo segundo sua vontade e oscilar para a frente e para tr\u00e1s como uma planta oscila suavemente acima reach regato. Eram para mim a mais brilhante das serpentes douradas, seu veneno como parte de sua perfei\u00e7\u00e3o. Eu n\u00e3o sabia que quando fossem me dar o bote seria sob a flauta de outro, sob a paga de outro. N\u00e3o sinto vergonha alguma de t\u00ea-las conhecido, eram intensamente interessantes; do que sinto vergonha \u00e9 a horr\u00edvel atmosfera filistina \u00e0 qual fui arrastado&#8221;.<sup id=\"cite_ref-N\u00e3o-nomeado-xXAO-2_52-0\" class=\"reference\"><span>[<\/span>48<span>]<\/span><\/sup><\/p>\n<p>Douglas e alguns amigos de Oxford fundaram um jornal chamado <i>The Chameleon<\/i> (<i>O Camale\u00e3o<\/i>), para o qual Wilde &#8220;enviou uma p\u00e1gina de paradoxos originalmente destinada ao <i>Saturday Review<\/i>&#8220;. &#8220;Frases e filosofias para o uso de jovens&#8221; viria a ser atacado seis meses depois, no julgamento de Wilde, onde ele foi for\u00e7ado a defender a revista para a qual havia enviado seu trabalho.  Em qualquer caso, tornou-se \u00fanico: O Camale\u00e3o n\u00e3o foi publicado novamente. &#8220;Phrases and Philosophies for the Use of the Young&#8221; (&#8220;Frases e Filosofias para o Uso dos Jovens&#8221;) seria atacado seis meses depois, no julgamento de Wilde, onde ele foi for\u00e7ado a defender a revista para a qual havia enviado seu texto.<sup id=\"cite_ref-54\" class=\"reference\"><span>[<\/span>50<span>]<\/span><\/sup> Em qualquer caso, tornou-se \u00fanico: <i>The Chameleon<\/i> n\u00e3o foi publicado novamente.<\/p>\n<p>O pai de Lord Alfred, John Douglas, 9.\u00ba Marqu\u00eas de Queensberry, era conhecido por seu ate\u00edsmo declarado, modos brutos e pela cria\u00e7\u00e3o das regras modernas complete boxe. Queensberry, que rivalizava regularmente com seu filho, confrontou Wilde e Lorde Alfred v\u00e1rias vezes a respeito da natureza realize relacionamento dos dois. Em junho de 1894, visitou Wilde na rua Tite, n\u00famero 16, sem hora marcada, e, segundo o bi\u00f3grafo e cr\u00edtico liter\u00e1rio Richard Ellmann, esclareceu sua posi\u00e7\u00e3o nos seguintes termos: &#8220;N\u00e3o vou dizer que voc\u00ea \u00e9 isso, mas voc\u00ea parece isso, e posa como isso, o que \u00e9 t\u00e3o ruim quanto. E se eu pegar voc\u00ea e meu filho novamente em qualquer restaurante p\u00fablico, vou espanc\u00e1-los&#8221;, ao que Wilde teria respondido: &#8220;N\u00e3o sei quais s\u00e3o as regras de Queensberry, mas a regra de Oscar Wilde \u00e9 atirar na hora&#8221;.<sup id=\"cite_ref-56\" class=\"reference\"><span>[<\/span>52<span>]<\/span><\/sup> Seu relato no <i>De Profundis<\/i> foi menos triunfante: &#8220;Foi quando em minha biblioteca em Tite Street, gesticulando com as m\u00e3ozinhas no ar em f\u00faria epil\u00e9ptica, seu pai, na companhia de um capanga, ou amigo, postado entre n\u00f3s, proferiu cada palavra imunda que sua mente imunda foi capaz de conceber, gritando ainda as amea\u00e7as repulsivas que t\u00e3o ardilosamente viria a concretizar. Nesse caso, \u00e9 claro, foi ele que teve de deixar o recinto primeiro. Eu o expulsei. No seu caso, <i>eu<\/i> sa\u00ed. N\u00e3o foi a primeira vez que me vi obrigado a salv\u00e1-lo de si pr\u00f3prio&#8230;&#8221;.<sup id=\"cite_ref-57\" class=\"reference\"><span>[<\/span>53<span>]<\/span><\/sup> Queensberry apenas descreveu a cena uma vez, alegando que Wilde &#8220;mostrou a ele a pena branca&#8221;, o que significa que ele teria agido de forma covarde.<sup id=\"cite_ref-N\u00e3o-nomeado-xXAO-3_58-1\" class=\"reference\"><span>[<\/span>54<span>]<\/span><\/sup> Embora tentando manter a calma, Wilde percebeu que estava se envolvendo em uma brutal briga familiar. Al\u00e9m accomplish mais, a sociedade vitoriana crist\u00e3 e puritana condenava judicialmente qualquer relacionamento entre homens e a homossexualidade com uma lei contra a &#8220;sodomia&#8221;. Wilde n\u00e3o queria suportar os insultos de Queensberry, mas sabia que confront\u00e1-lo poderia levar ao desastre se suas liga\u00e7\u00f5es fossem divulgadas publicamente. O estopim da querela se deu atrav\u00e9s de processos e julgamentos que culminariam na pris\u00e3o de Wilde (conferir as pr\u00f3ximas se\u00e7\u00f5es deste verbete). Na pris\u00e3o, escreveu, mas n\u00e3o enviou, a severa e longa carta a Alfredo Douglas, hoje intitulada <i>De Profundis<\/i>.<\/p>\n<p>Douglas ainda se encontraria com Wilde at\u00e9 o solution de 1897, quando viveram um tempo juntos em Nap\u00f3les ap\u00f3s Wilde ser solto, contra os avisos de familiares e amigos, mas logo separaram-se para sempre. No in\u00edcio accomplish s\u00e9culo XX, convertido ao catolicismo e estreitando la\u00e7os com pol\u00edticos de direita, Douglas cada vez mais renegaria e maldiria Wilde, seu passado e sua sexualidade, e, depois de ser preso e solto por difamar Winston Churchill, alegando m\u00e1 conduta na Primeira Guerra Mundial, s\u00f3 o reabilitaria em sua vida em 1940 no livro <i>Oscar Wilde: Um Resumo<\/i> (<i>Oscar Wilde: A Summing Up<\/i>), no qual, ainda n\u00e3o sem resqu\u00edcios de preconceito crist\u00e3o, afirma que a homossexualidade seria um pecado como o adult\u00e9rio e a fornifica\u00e7\u00e3o, mas n\u00e3o um crime, e que o violento preconceito que existia contra a homossexualidade no tempo de Wilde, no unqualified do s\u00e9culo XIX, era &#8220;simulado&#8221; e &#8220;hip\u00f3crita&#8221;.<\/p>\n<p>A \u00faltima pe\u00e7a escrita por Wilde \u2014 sua obra-prima da com\u00e9dia, nas palavras de Daniel Mendelsohn e em entendimento cr\u00edtico geral \u2014 satiriza a moral vitoriana e retorna ao tema das identidades trocadas: dois protagonistas envolvem-se em &#8220;bunburying&#8221; (estratagema usado por pessoas que precisam de uma desculpa para evitar as obriga\u00e7\u00f5es sociais em seu dia a dia; termo cunhado pelo pr\u00f3prio Wilde a partir de Bunbury, o amigo fict\u00edcio attain personagem Algernon), o que lhes permite escapar dos costumes sociais tradicionais.<sup id=\"cite_ref-Mendelsohn_60-1\" class=\"reference\"><span>[<\/span>56<span>]<\/span><\/sup> A pe\u00e7a <i>The Importance of Being Earnest<\/i> (traduzida para o portugu\u00eas com diferentes t\u00edtulos: <i>A Import\u00e2ncia de ser Honesto<\/i>, <i>A Import\u00e2ncia de ser Prudente<\/i>, <i>A Import\u00e2ncia de ser Ernesto<\/i>) tem tom ainda mais leve reach que as com\u00e9dias anteriores de Wilde. Enquanto seus outros personagens frequentemente assumem temas s\u00e9rios em momentos de crise, esta pe\u00e7a carece dos personagens wildeanos j\u00e1 conhecidos: n\u00e3o h\u00e1 &#8220;mulher com um passado&#8221;, os protagonistas n\u00e3o s\u00e3o nem vil\u00f5es nem astutos, simplesmente <i>cultiv\u00e9s<\/i> ociosos e as jovens idealistas n\u00e3o s\u00e3o t\u00e3o inocentes. Ambientado principalmente em salas de estar e quase completamente desprovido de a\u00e7\u00e3o ou viol\u00eancia, <i>A Import\u00e2ncia&#8230;<\/i> n\u00e3o traz a decad\u00eancia autoconsciente encontrada no romance <i>O Retrato de Dorian Gray<\/i> ou em <i>Salom\u00e9<\/i>.<\/p>\n<p>A pe\u00e7a foi escrita em plena maturidade art\u00edstica de Wilde, no final de 1894. Estreou em 14 de fevereiro de 1895, no Teatro St. James em Londres, segunda colabora\u00e7\u00e3o de Wilde com George Alexander, ator-produtor. Ambos revisaram, prepararam e ensaiaram assiduamente cada linha, cena e cen\u00e1rio nos meses anteriores \u00e0 estreia, criando uma representa\u00e7\u00e3o cuidadosamente constru\u00edda da sociedade vitoriana tardia, mas simultaneamente zombando dela, de seus dogmas e hipocrisias e atrasos.<sup id=\"cite_ref-63\" class=\"reference\"><span>[<\/span>59<span>]<\/span><\/sup> Durante o ensaio, Alexander pediu que Wilde encurtasse a pe\u00e7a de quatro para tr\u00eas atos, o que o autor o fez. As estreias em St. James pareciam uma festa, e a abertura de <i>A Import\u00e2ncia&#8230;&#8217;<\/i> n\u00e3o foi exce\u00e7\u00e3o. O ator Allan Aynesworth (que interpretou Algernon) contou a Hesketh Pearson mais tarde: &#8220;Em meus 53 anos de atua\u00e7\u00e3o, nunca me lembro de um triunfo maior attain que o daquela primeira noite&#8221;. A imediata recep\u00e7\u00e3o da pe\u00e7a como o melhor trabalho de Wilde at\u00e9 ent\u00e3o finalmente cristalizou sua fama em s\u00f3lida reputa\u00e7\u00e3o art\u00edstica.<sup id=\"cite_ref-65\" class=\"reference\"><span>[<\/span>61<span>]<\/span><\/sup> A recep\u00e7\u00e3o cr\u00edtica contou com palavras de William Archer, H. G. Wells e George Bernard Shaw. <i>A Import\u00e2ncia&#8230;<\/i> continua sendo hoje sua pe\u00e7a mais popular.<\/p>\n<p>O sucesso de Wilde foi incidido por uma escalada em sua rivalidade com John Douglas, 9.\u00ba Marqu\u00eas de Queensberry, pai de Alfred Douglas. Queensberry planejou insultar Wilde publicamente, jogando um buqu\u00ea de vegetais podres no palco; Wilde foi avisado antecipadamente e impediu o Marqu\u00eas de entrar no teatro. Quinze semanas depois, sua fama e prest\u00edgio seriam arruinados e Wilde estava na pris\u00e3o.<\/p>\n<p>Oscar Wilde viveu tr\u00eas processos em 1895: uma a\u00e7\u00e3o que ajuizou contra John Douglas, 9.\u00ba Marqu\u00eas de Queensberry, por difama\u00e7\u00e3o criminal, e que fracassou, mesmo o Marqu\u00eas tendo sido preso; seu primeiro julgamento por &#8220;indec\u00eancia&#8221;, a partir da acusa\u00e7\u00e3o de Queensberry, no qual o j\u00fari n\u00e3o conseguiu chegar a um veredito final; e, finalmente, o julgamento em que foi condenado junto a Alfred Taylor, que mantinha em sua casa uma esp\u00e9cie de bordel masculino, enquanto Wilde por ter sido, nas palavras attain juiz Alfred Wills, &#8220;o centro de extensa corrup\u00e7\u00e3o da mais horrenda esp\u00e9cie entre jovens&#8221;.<sup id=\"cite_ref-FolhaMaisASenten\u00e7a_12-1\" class=\"reference\"><span>[<\/span>10<span>]<\/span><\/sup><\/p>\n<p>O Marqu\u00eas de Queensberry, sendo motivado mais por sua personalidade litigiosa accomplish que pelo exerc\u00edcio da moral vitoriana, tendo em vista que time um ateu fervoroso e declarado, al\u00e9m de frequentador habitual de lugares considerados \u201cmal-afamados\u201d, endere\u00e7ou um bilhete a Oscar em 18 de fevereiro de 1895 no Albermale Club, onde havia escrito: &#8220;<i>A Oscar Wilde, que posa de somdomita<\/i>&#8221; [<i>sic<\/i>].<sup id=\"cite_ref-71\" class=\"reference\"><span>[<\/span>nota 5<span>]<\/span><\/sup> Deliberado ou n\u00e3o, o Marqu\u00eas escreveu &#8220;Somdomite&#8221;, ao inv\u00e9s da grafia correta em ingl\u00eas, &#8220;sodomite&#8221;, e tamb\u00e9m muito se discute o fato de n\u00e3o acusar Wilde categoricamente, mas preferir a insinua\u00e7\u00e3o de &#8220;posa de&#8221;. Wilde, ap\u00f3s receber o bilhete get porteiro realize clube Albermarle, foi convencido, em grande parte por influ\u00eancia de Alfred, a tomar provid\u00eancias. Em 1\u00ba de mar\u00e7o de 1895, Wilde, Douglas e Ross abordaram o advogado Charles Octavius Humphreys com a inten\u00e7\u00e3o de processar John Douglas por difama\u00e7\u00e3o, exigindo uma interven\u00e7\u00e3o imediata. Humphreys solicitou um mandado de pris\u00e3o de Queensberry e requisitou os advogados Sir Edward Clarke e Charles Willie Mathews para representarem Wilde. Seu filho Travers Humphreys foi advogado j\u00fanior da acusa\u00e7\u00e3o no caso subsequente, conhecido como Wilde vs. Queensbury.<sup id=\"cite_ref-72\" class=\"reference\"><span>[<\/span>67<span>]<\/span><\/sup> O procurador acata o pedido e o Marqu\u00eas \u00e9 detido por difama\u00e7\u00e3o criminal.<\/p>\n<p>Com o in\u00edcio realize processo, em 3 de abril de 1895 no Old Bailey perante o juiz Richard Henn Collins, n\u00e3o sem cenas de quase histeria pela imprensa e nas galerias p\u00fablicas, nenhum dos lados est\u00e1 disposto a ceder, e, ap\u00f3s uma falha tentativa de solu\u00e7\u00e3o amig\u00e1vel, o Marqu\u00eas, por interm\u00e9dio de seu advogado, pede para que seja provada a ilegalidade da situa\u00e7\u00e3o; com essa jogada, os lados se invertem, e agora Wilde, acusador, deve provar que as acusa\u00e7\u00f5es s\u00e3o falsas, enquanto Queensberry deve defender o pr\u00f3prio fundamento e provar a veracidade dos fatos apontados pelo seu bilhete. Uma situa\u00e7\u00e3o que poderia ter sido ignorada facilmente cresce sem propor\u00e7\u00f5es e amea\u00e7a engolf\u00e1-lo. De acordo com a Lei de Libela\u00e7\u00e3o de 1843, Queensberry poderia evitar a condena\u00e7\u00e3o de at\u00e9 dois anos de pris\u00e3o por cal\u00fania apenas demonstrando que sua acusa\u00e7\u00e3o era de fato verdadeira, e ela deveria promover o que a lei vitoriana chamava de &#8220;benef\u00edcio p\u00fablico&#8221;.<sup id=\"cite_ref-73\" class=\"reference\"><span>[<\/span>68<span>]<\/span><\/sup> Os advogados realize Marqu\u00eas contrataram detetives particulares para seguir Wilde e encontrar evid\u00eancias das suas liga\u00e7\u00f5es homossexuais. Registraram a associa\u00e7\u00e3o de Wilde com chantagistas e prostitutos, travestis e homossexuais de bord\u00e9is, e v\u00e1rias pessoas envolvidas foram entrevistadas, algumas sendo coagidas a comparecer como testemunhas, j\u00e1 que tamb\u00e9m eram c\u00famplices dos &#8220;crimes&#8221; dos quais Wilde foi acusado.<sup id=\"cite_ref-75\" class=\"reference\"><span>[<\/span>70<span>]<\/span><\/sup><\/p>\n<p>Amigos pr\u00f3ximos de Wilde novamente aconselharam-no contra a acusa\u00e7\u00e3o em uma reuni\u00e3o da <i>Saturday Review<\/i> no Caf\u00e9 Royal, em Londres, em 24 de mar\u00e7o de 1895; Frank Harris o avisou que &#8220;eles v\u00e3o provar a sodomia contra voc\u00ea&#8221; e o aconselhou a fugir para a Fran\u00e7a. Wilde e Douglas sa\u00edram zangados; o primeiro dos dois ainda disse: &#8220;\u00e9 num momento como este que se v\u00ea quem s\u00e3o os seus verdadeiros amigos&#8221;. Essa cena foi testemunhada pelo renomado dramaturgo irland\u00eas George Bernard Shaw, que a lembrou a Arthur Ransome um dia ou mais antes realize julgamento de Ransome, d\u00e9cadas depois, por caluniar Douglas, em 1913. Para Ransome, o acontecido confirmava o que ele havia dito em seu livro de 1912 sobre Wilde (<i>Oscar Wilde, um Estudo Cr\u00edtico<\/i>): que a rivalidade de Douglas contra Robbie Ross por Wilde e sua querela com o pai resultaram no desastre p\u00fablico de Wilde e em sua queda, conforme, de fato, o pr\u00f3prio escreveu em <i>De Profundis<\/i>. Douglas viria a perder o caso contra Ransome por difama\u00e7\u00e3o no in\u00edcio realize s\u00e9culo XX. E Shaw, que estabeleceu correspond\u00eancia com Douglas at\u00e9 o fim da vida desse, em 1945, incluiu um relato da discuss\u00e3o entre Harris, Douglas e Wilde no pref\u00e1cio da sua pe\u00e7a <i>A Dama Negra dos Sonetos<\/i> (1910).<sup id=\"cite_ref-77\" class=\"reference\"><span>[<\/span>72<span>]<\/span><\/sup><\/p>\n<p>A extens\u00e3o das evid\u00eancias reunidas contra Wilde o for\u00e7ou a declarar humildemente: &#8220;Eu sou o promotor neste caso&#8221;. O advogado de Wilde, Sir Edward George Clarke, a seu pedido abriu o caso perguntando preventivamente ao cliente sobre duas cartas sugestivas que o autor escrevera para Douglas, que a defesa, devassando sua intimidade, tinha em seu poder. Wilde fez quest\u00e3o de mostrar a carta em ju\u00edzo para mostrar attain que se tratava, caracterizando-a como um &#8220;soneto em prosa&#8221; e admitindo que a &#8220;linguagem po\u00e9tica&#8221; poderia parecer estranha ao tribunal, mas afirmou que sua inten\u00e7\u00e3o era inocente. Wilde contou que as cartas foram obtidas por chantagistas que tentaram extorquir dinheiro dele, o que ele recusou, sugerindo que eles deveriam levar as \u00a3 60 libras (equivalentes a \u00a3 7 000 libras esterlinas hoje) oferecidas, &#8220;incomum para um peda\u00e7o de prosa desse tamanho&#8221;. Por fim, alegou considerar as cartas como obras de arte, em vez de algo que o pudesse se envergonhar.<sup id=\"cite_ref-80\" class=\"reference\"><span>[<\/span>75<span>]<\/span><\/sup> Em <i>De Profundis<\/i>, escrito na pris\u00e3o, dirigindo-se a Alfred Douglas, Wilde reconta a hist\u00f3ria da carta:<\/p>\n<p>Os advogados pull off Marqu\u00eas, pai de Douglas, eram liderados por Edward Carson, pol\u00edtico, advogado e jurista que fora colega de Wilde no Trinity College, inclusive conhecidos de inf\u00e2ncia. O jornalista Kevin Myers alega que a resposta inicial de Carson seria de recusar em assumir o caso, mas que aceitou ao descobrir que Queensberry falava a verdade. Carson interrogou Wilde sobre como ele percebia o conte\u00fado moral de suas obras. O escritor argentino Jorge Luis Borges, f\u00e3 de Wilde desde a inf\u00e2ncia, quando traduziu para o espanhol o conto &#8220;O Pr\u00edncipe Feliz&#8221; (sua av\u00f3 era inglesa, o ingl\u00eas sua segunda l\u00edngua), e, j\u00e1 velho, pensado em se matar no mesmo H\u00f4tel d&#8217;Alsace (hoje, L&#8217;H\u00f4tel) em que Wilde morreu em Paris, afirmou, relembrando o caso em di\u00e1logo com Osvaldo Ferrari, que o erro de Wilde, que foi uma de suas influ\u00eancias liter\u00e1rias, era achar que teria \u00eaxitos contra os ju\u00edzes e a promotoria defendendo-se por meio de epigramas, parecendo mais inteligente accomplish que todos eles, j\u00e1 que a acusa\u00e7\u00e3o pull off Marqu\u00eas n\u00e3o period falsa.<sup id=\"cite_ref-83\" class=\"reference\"><span>[<\/span>78<span>]<\/span><\/sup> De fato, com seu humor e petul\u00e2ncia caracter\u00edsticas, o esteta Wilde respondeu a Carson que obras de arte n\u00e3o s\u00e3o morais ou imorais, mas apenas bem ou mal feitas, e que apenas &#8220;brutos e analfabetos&#8221;, cujas opini\u00f5es art\u00edsticas &#8220;s\u00e3o incalculavelmente est\u00fapidas&#8221;, fariam julgamentos desse tipo sobre arte. Carson divergiu da pr\u00e1tica normal de fazer perguntas fechadas, que costumam englobar todas as respostas poss\u00edveis, e pressionou Wilde em cada t\u00f3pico de diversos \u00e2ngulos, extraindo nuances de significado das respostas de Wilde, removendo-as de seu contexto est\u00e9tico e retratando Wilde como evasivo e decadente. Enquanto Wilde ganhava risos complete tribunal, Carson marcava o maior n\u00famero de pontos legais.<\/p>\n<p>Para minar a credibilidade de Wilde, e para justificar a descri\u00e7\u00e3o de Queensberry de Wilde como um &#8220;posing somdomite&#8221;, Carson extraiu da testemunha uma admiss\u00e3o de sua capacidade de &#8220;posar&#8221;, demonstrando que havia mentido sobre sua idade sob juramento.<sup id=\"cite_ref-86\" class=\"reference\"><span>[<\/span>nota 6<span>]<\/span><\/sup> Wilde respondeu petulantemente: &#8220;N\u00e3o tenho nenhum desejo de posar de jovem. Tenho trinta e nove ou quarenta anos. Voc\u00ea tem meu certificado e isso resolve o assunto&#8221;. Aproveitando a oportunidade, Carson voltou a esse t\u00f3pico ao longo de seu interrogat\u00f3rio, usando repetidamente a palavra &#8220;<i>pose<\/i>&#8221; com \u00eanfase ir\u00f4nica e certa dose de esc\u00e1rnio.<sup id=\"cite_ref-87\" class=\"reference\"><span>[<\/span>81<span>]<\/span><\/sup> Para justificar ainda mais a sua posi\u00e7\u00e3o, Carson tentou defender a acusa\u00e7\u00e3o de Queensberry citando o romance de Wilde, <i>O Retrato de Dorian Gray<\/i>, sobretudo uma cena accomplish segundo cap\u00edtulo, em que o c\u00ednico Lorde Henry Wotton explica sua filosofia decadente e hedonista a Dorian, &#8220;um jovem inocente&#8221;, em palavras de Carson, que tentava mostrar atrav\u00e9s complete livro como o pr\u00f3prio Wilde seduzia rapazes mais jovens e como teria &#8220;corrompido&#8221; a inoc\u00eancia get filho do Marqu\u00eas.<\/p>\n<p>Carson, ent\u00e3o, passou \u00e0 evid\u00eancia factual e questionou Wilde sobre sua amizade com homens mais jovens de classe baixa. Wilde admitiu usar o primeiro nome e dar presentes a eles, mas insistiu que nada desagrad\u00e1vel havia acontecido e que eram bons amigos. Carson apontou repetidamente a natureza incomum desses relacionamentos e insinuou que os homens eram prostitutos. Wilde respondeu que n\u00e3o acreditava em barreiras sociais e simplesmente gostava da companhia de jovens. Sendo ainda mais intromissivo, Carson perguntou diretamente a Wilde se ele j\u00e1 tinha beijado um certo criado, ao que Wilde respondeu: &#8220;Oh, querido, n\u00e3o. Ele time um garoto particularmente simples \u2014 infelizmente feio \u2014 tive pena dele por isso&#8221;. Carson aproveitou tal resposta e o pressionou ainda mais, perguntando repetidamente por que a feiura get menino epoch relevante, pois, assim, provaria o interesse homossexual de Wilde. Este, por sua vez, hesitou, e, pela primeira vez, ficou agitado com o rumo get interrogat\u00f3rio: &#8220;Voc\u00ea me pica e me insulta e tenta me enervar; e \u00e0s vezes algu\u00e9m diz coisas levianamente quando deveria falar mais s\u00e9rio&#8221;.<sup id=\"cite_ref-Foldy199717_90-1\" class=\"reference\"><span>[<\/span>84<span>]<\/span><\/sup><\/p>\n<p>Em seu discurso de abertura para a defesa, Carson anunciou que havia localizado v\u00e1rios prostitutos que testemunhariam que fizeram sexo com Wilde. Seguindo o conselho de seus advogados, Wilde ent\u00e3o desistiu da acusa\u00e7\u00e3o contra o Marqu\u00eas. Queensberry foi considerado inocente, pois o tribunal declarou que sua acusa\u00e7\u00e3o de que Wilde estava &#8220;posando de somdomita [<i>sic<\/i>]&#8221; era justificada, &#8220;verdadeira em subst\u00e2ncia e de fato&#8221;. De acordo com a Lei de Libela\u00e7\u00e3o de 1843, a absolvi\u00e7\u00e3o de Queensberry tornou Wilde legalmente respons\u00e1vel pelas despesas consider\u00e1veis \u200b\u200bque Queensberry havia incorrido em sua defesa, o que deixou Wilde falido.<sup id=\"cite_ref-92\" class=\"reference\"><span>[<\/span>86<span>]<\/span><\/sup> Al\u00e9m disso, o advogado accomplish Marqu\u00eas denunciava a carta de Wilde como tentativa de corromper a inoc\u00eancia reach filho attain seu cliente, abrindo uma acusa\u00e7\u00e3o criminal acolhida pela Coroa.<\/p>\n<p>Depois de ter deixado o tribunal, Wilde recebeu mandado de pris\u00e3o sob a acusa\u00e7\u00e3o de sodomia e &#8220;indec\u00eancia grosseira&#8221;. Robert Ross encontrou-se com Wilde no Cadogan Hotel, em Knightsbridge, com Reginald Turner, e ambos o aconselharam a ir imediatamente a Dover tentar conseguir um barco para a Fran\u00e7a, cuja Paris era ambiente menos provinciano do que o Reino Unido, mais cosmopolita e onde ele escaparia da persegui\u00e7\u00e3o judicial; por\u00e9m, sua m\u00e3e o aconselhou a ficar e lutar, e Wilde, num gesto que parece de resigna\u00e7\u00e3o e conforma\u00e7\u00e3o, diante complete des\u00edgnio e das consequ\u00eancias por seu estilo de vida, mesmo sem se arrepender de sua vida, disse apenas: &#8220;O trem partiu. \u00c9 tarde demais&#8221;.<sup id=\"cite_ref-94\" class=\"reference\"><span>[<\/span>88<span>]<\/span><\/sup> Em 5 de abril de 1895, d\u00e1-se in\u00edcio uma das muitas audi\u00eancias transcorridas nesse m\u00eas. Ao meio dia, Wilde sai em companhia de Douglas e Ross. \u00c0s 15h30, o inspetor Brockwell pergunta ao juiz Bridge se pode emitir o mandado de captura, tendo a esperan\u00e7a secreta de que Wilde j\u00e1 estivesse em territ\u00f3rio franc\u00eas e que nada ocorreria. Oscar n\u00e3o pretendia fugir, esperava cautelosamente a sua eventual condena\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>Em 6 de abril de 1895, Wilde foi preso por &#8220;indec\u00eancia grosseira&#8221; de acordo com a Se\u00e7\u00e3o 11 da Lei de Emenda da Lei Criminal de 1885, um termo que significava atos homossexuais que n\u00e3o equivaleriam \u00e0 sodomia, um &#8220;delito&#8221; sob uma lei separada.<sup id=\"cite_ref-96\" class=\"reference\"><span>[<\/span>89<span>]<\/span><\/sup> Seguindo as instru\u00e7\u00f5es de Wilde, Ross e o seu mordomo for\u00e7aram entrada at\u00e9 o quarto e a biblioteca pull off n\u00famero 16 da Rua Tite, carregando com eles e preservando alguns objetos pessoais, manuscritos, cartas e afins. Wilde foi ent\u00e3o colocado em pris\u00e3o preventiva em Holloway, onde recebia visitas di\u00e1rias de Douglas. A pris\u00e3o de Holloway epoch uma grande penitenci\u00e1ria ao norte da Cidade de Londres, tendo tamb\u00e9m aprisionado importantes feministas e militantes no fim pull off s\u00e9culo XIX e in\u00edcio complete s\u00e9culo XX nas ilhas brit\u00e2nicas.<\/p>\n<p>Os eventos ocorreram rapidamente e sua acusa\u00e7\u00e3o foi aberta em 26 de abril de 1895 perante o juiz Arthur Charles. Wilde declarou-se inocente. Ele j\u00e1 havia implorado a Douglas para deixar Londres e ir para Paris, mas Douglas reclamou amargamente, at\u00e9 mesmo querendo depor no processo, j\u00e1 que a den\u00fancia agora o envolvia como se sua inoc\u00eancia tivesse sido &#8220;corrompida&#8221; por Wilde; finalmente, Douglas foi pressionado a ir embora e fugiu por um tempo para o Hotel du Monde. Temendo persegui\u00e7\u00e3o generalizada, Ross e muitos outros dentro e fora get c\u00edrculo de Wilde tamb\u00e9m deixaram o Reino Unido nessa \u00e9poca. Sob interrogat\u00f3rio no dia 30 de abril, Wilde ficou hesitante no in\u00edcio, depois falou com sua t\u00edpica eloqu\u00eancia um de seus ditos mais not\u00e1veis e famosos, diante das correspond\u00eancias entre ele e Douglas sendo devassadas e exibidas como provas contra ele, constando numa das cartas um dos versos get poema &#8220;Two Loves&#8221; (&#8220;Dois Amantes&#8221;, 1894), de Douglas, que trazia a seguinte met\u00e1fora para homoerotismo:<\/p>\n<p>Tal resposta, ainda que bela, brilhante e inesquec\u00edvel, foi contraproducente no sentido jur\u00eddico frio, pois apenas serviu para refor\u00e7ar as acusa\u00e7\u00f5es de comportamento homossexual, mas Wilde permanecia inquebrant\u00e1vel em sua honra de refinado intelectual e artista. O julgamento, no entanto, terminou com o j\u00fari incapaz de chegar a um veredicto. O advogado de Wilde, Sir Edward Clarke, conseguiu um magistrado que permitisse que Wilde e seus amigos pagassem fian\u00e7a. O reverendo Stewart Headlam ofereceu a maior parte da garantia de \u00a3 5 000 libras exigidas pelo tribunal, tendo discordado pull off tratamento dado a Wilde pela imprensa e pela corte.<sup id=\"cite_ref-100\" class=\"reference\"><span>[<\/span>93<span>]<\/span><\/sup> Wilde foi libertado de Holloway e, evitando qualquer aten\u00e7\u00e3o, escondeu-se na casa de Ernest e Ada Leverson, dois de seus amigos firmes. Edward Carson abordou Frank Lockwood, Procurador-Geral realize Reino Unido, e perguntou: &#8220;N\u00e3o podemos desistir get camarada agora?&#8221;. Lockwood respondeu que gostaria de faz\u00ea-lo, mas temeu que o caso tivesse se tornado politizado demais para ser abandonado.<\/p>\n<p>O julgamento complete foi presidido pelo inflex\u00edvel juiz Alfred Wills, que, segundo o pr\u00f3prio Wilde em <i>De Profundis<\/i>, &#8220;sumaria o caso com pouco entendimento e muito moralismo&#8221;. Durante o interrogat\u00f3rio get agora r\u00e9u, Wilde foi perguntado se conhecia e sabia de Alfred Taylor (o suposto proxeneta que era acusado de gerenciar jovens para o autor), e de suas inesperadas &#8220;mascaradas&#8221;,<sup id=\"cite_ref-:0_69-3\" class=\"reference\"><span>[<\/span>65<span>]<\/span><\/sup> ou seja, do h\u00e1bito de se travestir, e accomplish ambiente &#8220;suspeito&#8221; de sua casa, &#8220;pouco iluminada e extremamente perfumada&#8221;. Taylor, de trinta e tr\u00eas anos de idade, em seu testemunho inspecionado por J. P. Grain, respondeu apenas que gostava de incenso e: &#8220;Acho que ele [Wilde] gosta de gente jovem&#8221;, negando, por\u00e9m, ter contado a certos rapazes que Wilde se interessava por garotos.<sup id=\"cite_ref-102\" class=\"reference\"><span>[<\/span>95<span>]<\/span><\/sup> Wilde, por sua vez, n\u00e3o sabia mentir ou n\u00e3o queria mentir, e a cada novo testemunho mais detalhes comprometedores v\u00e3o revelando as suas intimidades e seus variados encontros com jovens, enquanto o seu retrato como \u201ccorruptor da juventude\u201d toma forma e passa a dar suporte inestim\u00e1vel \u00e0 acusa\u00e7\u00e3o, \u00e0 imprensa e ao p\u00fablico. O caso, ent\u00e3o, torna-se irrevers\u00edvel.<\/p>\n<p>Em 25 de maio de 1895, ap\u00f3s tr\u00eas julgamentos, Oscar Wilde e Alfred Taylor foram condenados no Tribunal de Old Bailey a dois anos de pris\u00e3o, com trabalhos for\u00e7ados, pelo juiz Alfred Wills, que sentenciou Wilde por ter, em suas palavras na senten\u00e7a, &#8220;sido o centro de extensa corrup\u00e7\u00e3o da mais horrenda esp\u00e9cie entre jovens&#8221; e Taylor por manter &#8220;uma esp\u00e9cie de bordel masculino&#8221;.<sup id=\"cite_ref-FolhaMaisASenten\u00e7a_12-2\" class=\"reference\"><span>[<\/span>10<span>]<\/span><\/sup> O juiz qualificou a senten\u00e7a, a mais severa que a lei permitia, como &#8220;totalmente inadequada para um caso como este&#8221;, e que aquele foi &#8220;o pior caso que j\u00e1 julguei&#8221;.<sup id=\"cite_ref-FolhaMaisASenten\u00e7a_12-3\" class=\"reference\"><span>[<\/span>10<span>]<\/span><\/sup> Ao ouvir a dura pena da condena\u00e7\u00e3o, a resposta de Wilde, &#8220;E eu? N\u00e3o posso dizer nada, meu senhor?&#8221;, foi afogada por gritos de &#8220;Vergonha!&#8221; no tribunal.<\/p>\n<p>Embora seja amplamente acreditado que a acusa\u00e7\u00e3o relacionava-se \u00e0s atividades consensuais de Wilde, o livro <i>Os Julgamentos de Oscar Wilde<\/i> (<i>The Trials of Oscar Wilde<\/i>; um dos autores, H. Montgomery Hyde, <i>barrister<\/i>, bi\u00f3grafo, autor, pol\u00edtico, foi parlamentar e chegou a perdeu uma cadeira no parlamento brit\u00e2nico em 1959 por lutar contra a descriminaliza\u00e7\u00e3o da homossexualidade em seu pa\u00eds), inclui uma transcri\u00e7\u00e3o indigenous do julgamento por difama\u00e7\u00e3o (que veio \u00e0 tona em 2000), sugerindo que ele teve rela\u00e7\u00f5es com adolescentes.<sup id=\"cite_ref-independentreassessment_4-1\" class=\"reference\"><span>[<\/span>4<span>]<\/span><\/sup> Antony Edmonds, autor de <i>O Escandaloso Ver\u00e3o de Oscar Wilde<\/i> (<i>Oscar Wilde&#8217;s Scandalous Summer<\/i>), acha que, por isso, malgrado o preconceito judicial da sociedade brit\u00e2nica, Wilde teria enfrentado processo mesmo hoje: \u201cPor exemplo, ele certamente pagou por sexo com jovens menores de idade de 18, o que \u00e9 uma ofensa criminal. Mas mesmo que suas atividades tivessem levado apenas \u00e0 exposi\u00e7\u00e3o e n\u00e3o \u00e0 pris\u00e3o, ele teria sido violentamente exposto ao rid\u00edculo na m\u00eddia. Wilde tinha 39 anos quando seduziu Alphonse Conway, e Conway time um garoto inexperiente de 16&#8243;. J\u00e1 Merlin Holland (\u00fanico neto de Wilde, editor e bi\u00f3grafo, e outro autor de <i>Os Julgamentos de Oscar Wilde<\/i>), no entanto, argumenta: \u201cAlgu\u00e9m est\u00e1 tirando isso reach contexto, ele n\u00e3o times um predador odioso. Os meninos pareciam ser parceiros dispostos e parecia haver um relacionamento entre ele e eles.\u201d<sup id=\"cite_ref-independentreassessment_4-3\" class=\"reference\"><span>[<\/span>4<span>]<\/span><\/sup><\/p>\n<p>Oscar Wilde foi preso de 25 de maio de 1895 a 18 de maio de 1897 na Cidade de Londres.<\/p>\n<p>Entrou pela primeira vez na Pris\u00e3o de Newgate para processamento, depois foi transferido para a Pris\u00e3o de Pentonville, onde o trabalho for\u00e7ado a que havia sido condenado consistia em andar por muitas horas numa esteira colhendo carvalho (separando as fibras em peda\u00e7os de velhas cordas da marinha), e onde aos prisioneiros s\u00f3 era permitido ler apenas a b\u00edblia e <i>O Peregrino &#8211; A Viagem reach Crist\u00e3o \u00e0 cidade Celestial<\/i> (1678).<sup id=\"cite_ref-108\" class=\"reference\"><span>[<\/span>100<span>]<\/span><\/sup><\/p>\n<p>Poucos meses depois, Wilde foi transferido para a Pris\u00e3o de Wandsworth, em Londres. Os presidi\u00e1rios tamb\u00e9m seguiam o regime de &#8220;trabalho duro, comida dif\u00edcil e cama dif\u00edcil&#8221;, o que prejudicou e consumiu sua sa\u00fade. Em novembro, ele desmaiou na capela de doen\u00e7a e fome. Rompeu o t\u00edmpano direito na queda, les\u00e3o que mais tarde contribuiu para sua morte.<sup id=\"cite_ref-N\u00e3o-nomeado-xXAO-4_110-0\" class=\"reference\"><span>[<\/span>102<span>]<\/span><\/sup> A situa\u00e7\u00e3o times t\u00e3o grave que ele passou dois meses na enfermaria.<sup id=\"cite_ref-112\" class=\"reference\"><span>[<\/span>104<span>]<\/span><\/sup><\/p>\n<p>Richard Haldane, membro reach parlamento brit\u00e2nico pelo Partido Liberal, tendo depois ingressado no Partido Trabalhista, visitou Wilde e, atrav\u00e9s de sua influ\u00eancia pol\u00edtica e atribui\u00e7\u00f5es p\u00fablicas, o transferiu em novembro para o C\u00e1rcere de Reading, cerca de 30 milhas (48 km) a oeste de Londres em 23 de novembro de 1895. A transfer\u00eancia em si foi possivelmente o ponto mais baixo de seu encarceramento, pois uma multid\u00e3o zombava e cuspia nele na plataforma da ferrovia.<sup id=\"cite_ref-N\u00e3o-nomeado-xXAO-5_114-1\" class=\"reference\"><span>[<\/span>106<span>]<\/span><\/sup> Wilde passou o resto de sua senten\u00e7a naquele c\u00e1rcere. Era endere\u00e7ado e identificado apenas como &#8220;C.3.3&#8221; \u2014 ocupante da terceira cela no terceiro andar da ala C.<\/p>\n<p>Na verdade, Wilde n\u00e3o obteve, no in\u00edcio, nem mesmo permiss\u00e3o de ter papel e caneta para escrever, mas Haldane finalmente conseguiu permitir o acesso tamb\u00e9m a outros livros e materiais de escrita. N\u00e3o deixando de estar sob vigil\u00e2ncia, solicitou, entre outros volumes e obras, a b\u00edblia em franc\u00eas; livros de gram\u00e1tica italiana e alem\u00e3; alguns textos da Gr\u00e9cia Antiga; a <i>Divina Com\u00e9dia<\/i> de Dante; o ent\u00e3o novo romance de Joris-Karl Huysmans, <i>En Route<\/i> (<i>A Caminho<\/i>), sobre a &#8220;reden\u00e7\u00e3o crist\u00e3&#8221;; e ensaios de Santo Agostinho, do cardeal John Henry Newman e de Walter Pater.<sup id=\"cite_ref-116\" class=\"reference\"><span>[<\/span>108<span>]<\/span><\/sup><\/p>\n<p>Cerca de cinco meses depois que Wilde chegou ao C\u00e1rcere de Reading, Charles Thomas Wooldridge, um soldado da Royal Horse Guards, foi levado a Reading para aguardar seu julgamento pelo assassinato de sua esposa em 29 de mar\u00e7o de 1896; em 17 de junho, Wooldridge foi condenado \u00e0 morte e voltou \u00e0 pris\u00e3o para sua execu\u00e7\u00e3o, que ocorreu na ter\u00e7a-feira, 7 de julho de 1896 \u2014 o primeiro enforcamento em Reading em 18 anos. Do enforcamento de Wooldridge, Wilde escreveu mais tarde &#8220;A Balada get C\u00e1rcere de Reading&#8221;, poema longo publicado no ano seguinte \u00e0 sua liberdade, em 1898, e cuja famosa \u00faltima estrofe \u00e9: &#8220;[&#8230;] <i>Apesar disso \u2013 escutem bem \u2013 todos os homens\/Matam a coisa amada;\/Com galanteio alguns o fazem, enquanto outros\/Com aim amargurada;\/Os covardes o fazem com um beijo,\/Os bravos, com a espada!<\/i>&#8220;. A imagina\u00e7\u00e3o, a beleza e o amor pela arte n\u00e3o ficaram ausentes em suas \u00faltimas obras, por\u00e9m tornaram-se mais amadurecidas pelo sofrimento.<sup id=\"cite_ref-FunkeN\u00f3voa_2-3\" class=\"reference\"><span>[<\/span>2<span>]<\/span><\/sup><\/p>\n<p>Entre janeiro e mar\u00e7o de 1897, Wilde escreveu uma carta de 50 000 palavras para Alfred Douglas, que s\u00f3 ser\u00e1 publicada postumamente sob o t\u00edtulo de <i>De Profundis<\/i>. N\u00e3o teve permiss\u00e3o para envi\u00e1-la, mas obteve permiss\u00e3o para lev\u00e1-la consigo quando fosse libertado da pris\u00e3o. Em modo reflexivo, e com cr\u00edticas severas a Douglas, na ep\u00edstola Wilde examina friamente sua vida at\u00e9 aquele momento attain c\u00e1rcere, como ele tinha sido um <i>agent provocateur<\/i> na sociedade vitoriana, sua arte, seus paradoxos, sempre procurando subverter e brilhar. Na carta, sua pr\u00f3pria avalia\u00e7\u00e3o de si mesmo foi escrita nos seguintes termos:<\/p>\n<p>Wilde examinou de maneira agu\u00e7ada como esse fato ligou-se \u00e0 sua rela\u00e7\u00e3o com Douglas. Lamenta a qualidade pull off relacionamento entre os dois, jamais as supostas implica\u00e7\u00f5es morais da homossexualidade da sociedade preconceituosa. Bosie teria o destru\u00eddo como artista, era o homem fatal, &#8220;a cabe\u00e7a da Medusa que transforma homens vivos em pedra&#8221;, segundo suas pr\u00f3prias palavras. Identificou nele arrog\u00e2ncia e vaidade: por exemplo, n\u00e3o havia esquecido a observa\u00e7\u00e3o de Douglas, quando Wilde estava doente, \u201cQuando n\u00e3o est\u00e1 em seu pedestal, voc\u00ea n\u00e3o \u00e9 interessante. Da pr\u00f3xima vez que estiver doente, partirei de imediato\u201d.<sup id=\"cite_ref-DeProfundisTordesilhas_51-7\" class=\"reference\"><span>[<\/span>47<span>]<\/span><\/sup> Wilde escreveu: &#8220;Ah! que grosseria de car\u00e1ter isso revela! Que sum falta de imagina\u00e7\u00e3o! Qu\u00e3o empedernido e baixo havia se tornado seu temperamento a essa altura!&#8221;.<sup id=\"cite_ref-DeProfundisTordesilhas_51-8\" class=\"reference\"><span>[<\/span>47<span>]<\/span><\/sup> No entanto, tamb\u00e9m, &#8220;mais get que tudo&#8221;, se &#8220;culpou&#8221; por &#8220;toda a degrada\u00e7\u00e3o \u00e9tica em que lhe permiti me lan\u00e7ar&#8221;: &#8220;Estou aqui porque tentei p\u00f4r seu pai na cadeia&#8221;.<sup id=\"cite_ref-wheatcroft_125-0\" class=\"reference\"><span>[<\/span>117<span>]<\/span><\/sup> A primeira metade da carta termina com Wilde perdoando Douglas, tanto para o seu pr\u00f3prio bem quanto para o dele. A segunda metade da carta tra\u00e7a a jornada de reden\u00e7\u00e3o e realiza\u00e7\u00e3o por meio da leitura na pris\u00e3o. Oscar Wilde percebeu que sua prova\u00e7\u00e3o havia enchido sua vida com o fruto da experi\u00eancia, por mais amarga que fosse:<\/p>\n<p>Wilde foi libertado da pris\u00e3o em 19 de maio de 1897 e navegou naquela noite para Dieppe, na Terceira Rep\u00fablica Francesa.<sup id=\"cite_ref-127\" class=\"reference\"><span>[<\/span>119<span>]<\/span><\/sup> Ele nunca mais voltou para o Reino Unido.<\/p>\n<p>Ao ser solto, deu o manuscrito epistolar a Robert Ross, que pode ou n\u00e3o ter seguido as instru\u00e7\u00f5es de Wilde de enviar uma c\u00f3pia a Douglas (que mais tarde negou t\u00ea-la recebido). Conforme dito, a carta foi publicada parcialmente em 1905 como <i>De Profundis<\/i> (t\u00edtulo dado sobretudo por Ross); sua publica\u00e7\u00e3o completa e correta, por\u00e9m, ocorreu pela primeira vez em 1962 em <i>The Letters of Oscar Wilde<\/i>, j\u00e1 que a edi\u00e7\u00e3o de Ross expurgava todas as refer\u00eancias a Douglas (que, casado com Olive Custance desde 1902 e convertido ao catolicismo, cada vez mais repudiava e renegava sua sexualidade e seu passado com Wilde), expandindo-a um pouco para uma edi\u00e7\u00e3o das obras coletadas de Wilde em 1908, e ent\u00e3o doando-a ao Museu Brit\u00e2nico com o entendimento de que n\u00e3o se tornaria p\u00fablica at\u00e9 1960. Em 1949, um dos filhos de Wilde, Vyvyan Holland, publicou <i>De Profundis<\/i> novamente, incluindo partes anteriormente omitidas, mas contando apenas com um texto datilografado e defeituoso que lhe foi legado por Ross, contendo muitos erros, inclusive de digita\u00e7\u00e3o, &#8220;melhorias&#8221; adicionadas pelo pr\u00f3prio Ross e outras omiss\u00f5es inexplic\u00e1veis.<\/p>\n<p>Foi libertado em 19 de maio de 1897. Poucos o esperavam na sa\u00edda, entre eles seu maior amigo, Robert Ross.<\/p>\n<p>Depois de passar alguns meses em Berneval-le-Grand, Fran\u00e7a, foi morar para Paris e passou a usar o nome de Sebastian Melmoth, em refer\u00eancia ao m\u00e1rtir cat\u00f3lico S\u00e3o Sebasti\u00e3o e ao personagem Melmoth, que vendeu a alma ao diabo, da obra <i>Melmoth the Wanderer<\/i> (um romance g\u00f3tico de Charles Maturin, um tio-av\u00f4 de Wilde). As roupas tornaram-se mais simples e o escritor passou a morar num lugar humilde, de apenas dois quartos. A produtividade liter\u00e1ria times pequena.<sup id=\"cite_ref-FunkeN\u00f3voa_2-4\" class=\"reference\"><span>[<\/span>2<span>]<\/span><\/sup> O fato hist\u00f3rico de seu sucesso ter sido arruinado pelo Lord Alfred Douglas (Bosie) tornou-o ainda mais culto e filos\u00f3fico, sempre defendendo <i>o amor que n\u00e3o ousa dizer seu nome<\/i>, defini\u00e7\u00e3o sobre a homossexualidade, como forma de mais perfeita afei\u00e7\u00e3o e amor.<\/p>\n<p>Oscar Wilde morreu de um violento ataque de meningite, agravado pelo \u00e1lcool e pela s\u00edfilis, \u00e0s 9h50 complete dia 30 de novembro de 1900 em seu quarto no H\u00f4tel d&#8217;Alsace (hoje chamado de L&#8217;H\u00f4tel). Em seu leito de morte, foi aceito pela Igreja Cat\u00f3lica Romana, e Robert Ross, em sua carta para More Adey (datada de <i>14 de Dezembro de 1900<\/i>), afirma: <i>Ele estava consciente de que havia pessoas presentes e levantou sua m\u00e3o quando pedi, mostrando entendimento. Ele apertou nossas m\u00e3os. Eu ent\u00e3o fui enviado em busca de um padre e, depois de grande dificuldade, encontrei o Padre Cuthbert Dunne, que foi comigo e administrou o Batismo e a Extrema Un\u00e7\u00e3o \u2014 Oscar n\u00e3o pode tomar a Eucaristia<\/i>.<sup id=\"cite_ref-Pele_19-2\" class=\"reference\"><span>[<\/span>16<span>]<\/span><\/sup><\/p>\n<p>Oscar Wilde foi enterrado no Cemit\u00e9rio de Bagneux, fora de Paris, por\u00e9m, em 1950, foi movido para o Cemit\u00e9rio de P\u00e8re Lachaise. Sua tumba \u00e9 obra accomplish escultor Sir Jacob Epstein, \u00e0 requisi\u00e7\u00e3o de Robert Ross, que tamb\u00e9m pediu um pequeno compartimento para que seus pr\u00f3prios restos ficassem junto \u00e0 tumba de Wilde.<sup id=\"cite_ref-Cardoso_17-3\" class=\"reference\"><span>[<\/span>14<span>]<\/span><\/sup><\/p>\n<p>No seu \u00fanico romance, <i>O Retrato de Dorian Gray<\/i>, considerado por muitos cr\u00edticos como uma obra-prima da literatura brit\u00e2nica, Oscar Wilde trata da arte, da vaidade e das manipula\u00e7\u00f5es humanas.<\/p>\n<p>J\u00e1 em v\u00e1rias de suas novelas, como, por exemplo <i>O Fantasma de Canterville<\/i>, Wilde critica o patriotismo da sociedade.<\/p>\n<p>Em seus contos infantis preocupou-se em deixar li\u00e7\u00f5es de moral atrav\u00e9s pull off uso de linguagem simples. <i>O Filho da Estrela<\/i> (ver em <i>Liga\u00e7\u00f5es Externas<\/i>), \u00e9 exemplo disso.<\/p>\n<p>No teatro, escreveu nove dramas, muitos ainda encenados at\u00e9 hoje.<\/p>\n<p>Destacou-se como poeta, principalmente na juventude. <i>Rosa Mystica<\/i>, <i>Flores de Ouro<\/i> s\u00e3o alguns trabalhos conhecidos nesse campo.<\/p>\n<p>Foi um mestre em criar frases marcadas por ironia, sarcasmo e cinismo.<\/p>\n<p>Sai da Pris\u00e3o e em 28 de maio, aparece no Daily Chronicle, a primeira carta sobre o regime penitenci\u00e1rio brit\u00e2nico, sob o t\u00edtulo O Caso complete Guarda Martin.<\/p>\n<p>Moyle, Franny (2011). Constance. New York, NY: Pegasus Books. p. 1. ISBN 9781605983813.<\/p>\n<\/div>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Por que adquirir um livro Oscar Wilde online?<\/h3>\n\n\n\n<p>Geralmente, antecedendo a decis\u00e3o de escolher um livro, cada vez mais pessoas pesquisam no Google a palavra chave&nbsp;<strong>\u201cOscar Wilde\u201d<\/strong>. Provavelmente, se quer comprar pela internet, ser\u00e1 preciso s\u00f3 alguns cliques.<\/p>\n\n\n\n<p>Para al\u00e9m desta facilidade, decidir pelo online, poder\u00e1 consultar a opini\u00e3o de outros consumidores, obtendo, principalmente, os livros <strong>\u201cOscar Wilde\u201d<\/strong> que tiveram melhor avalia\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Entrega em dom\u00edcilio<\/h3>\n\n\n\n<p>O seu pedido ordenado \u00e9 enviado veloz, comprando os livros do seu tema favorito, do smartphone, tablet ou computador port\u00e1til, de modo descomplicado.<\/p>\n\n\n\n<p>Utilize os beneficios do envio em casa sem a obriga\u00e7\u00e3o de ter que ir \u00e0 livraria. Em pouco tempo, o pedido vai chegar diretamente em seu endere\u00e7o. Muitos livros listados tem taxas de entrega gratuitas. Para os romances Prime, isso ser\u00e1 feito entre 24\/48 horas.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Hashtags associados:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Desejamos que a nossa escolha tenha sido satisfat\u00f3ria para voc\u00ea. Caso tenha sido \u00fatil, por gentileza, apoie-nos divulgando este artigo em suas redes sociais.<\/p>\n\n\n\n<ul>\n<li>Livros de Oscar Wilde indicados<\/li>\n\n\n\n<li>Que livro de Oscar Wilde comprar?<\/li>\n\n\n\n<li>Melhor livro de Oscar Wilde: coment\u00e1rios e opini\u00f5es<\/li>\n\n\n\n<li>Livros de Oscar Wilde o melhor pre\u00e7o<\/li>\n\n\n\n<li>Livros de Oscar Wilde ebook download<\/li>\n\n\n\n<li>Livros de Oscar Wilde em oferta<\/li>\n\n\n\n<li>Livros de Oscar Wilde recomendados<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Outras alternativas:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><ul class=\"page-generator-pro-related-links page-generator-pro-related-links-columns-2 page-generator-pro-related-links-prev-next page-generator-pro-related-links-vertical\"><li class=\"prev\">\n                            <a href=\"https:\/\/oslivros.com\/index.php\/2023\/02\/16\/olga-tokarczuk\/\" title=\"Os melhores bestsellers de Olga Tokarczuk\">Olga Tokarczuk\n                            <\/a>\n                        <\/li><li class=\"next\">\n                            <a href=\"https:\/\/oslivros.com\/index.php\/2023\/02\/16\/osho\/\" title=\"Os melhores bestsellers de Osho de todos\">Livros de Osho pre\u00e7os\n                            <\/a>\n                        <\/li><\/ul><ul class=\"page-generator-pro-related-links page-generator-pro-related-links-columns-2 page-generator-pro-related-links-list-links page-generator-pro-related-links-vertical\"><li><a href=\"https:\/\/oslivros.com\/index.php\/2023\/02\/16\/joao-ubaldo-ribeiro\/\" title=\"Os mais famosos livros de Jo\u00e3o Ubaldo Ribeiro de todos\">Melhor livro de Jo\u00e3o Ubaldo Ribeiro<\/a><\/li><li><a href=\"https:\/\/oslivros.com\/index.php\/2023\/02\/16\/neville-goddard\/\" title=\"Os mais famosos t\u00edtulos de Neville Goddard\">Melhor livro de Neville Goddard<\/a><\/li><li><a href=\"https:\/\/oslivros.com\/index.php\/2023\/02\/16\/marcelino-freire\/\" title=\"Os melhores t\u00edtulos de Marcelino Freire de todos os tempos\">Melhor livro de Marcelino Freire<\/a><\/li><li><a href=\"https:\/\/oslivros.com\/index.php\/2023\/02\/16\/isaac-asimov\/\" title=\"Os 3 melhores t\u00edtulos de Isaac Asimov de todos\">Melhor livro de Isaac Asimov<\/a><\/li><\/ul><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Quer saber qual o melhor livro de Oscar Wilde? Oslivros.com oferece uma classifica\u00e7\u00e3o rigorosa dos livros mais populares de Oscar Wilde, baseada nas opini\u00f5es e satisfa\u00e7\u00e3o dos leitores. Aqui, voc\u00ea encontrar\u00e1 a lista mais recente dos livros mais bem avaliados e vendidos at\u00e9 o momento. \ud83c\udfc6 Classifica\u00e7\u00e3o : Esta sele\u00e7\u00e3o se baseia sobre os livros &#8230; <a title=\"Os 3 melhores t\u00edtulos de Oscar Wilde de todos\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/oslivros.com\/index.php\/2023\/02\/16\/oscar-wilde\/\" aria-label=\"More on Os 3 melhores t\u00edtulos de Oscar Wilde de todos\">Leia mais<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/oslivros.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4405"}],"collection":[{"href":"https:\/\/oslivros.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/oslivros.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oslivros.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oslivros.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4405"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/oslivros.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4405\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/oslivros.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4405"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/oslivros.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4405"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/oslivros.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4405"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}